タレイラン【Taleiran and Talleyrand】

このTaleiranってのは、Talleyrandとは無関係? まあ私が片仮名で考えているせいなんだろうなぁ。

などと書いたのですが、その直後、ペリゴール家からタレーラン=ペリゴール家の分岐地点を見つけてしまい、その興奮ですっかり忘れていました。
すると、

念のためにラテン語の辞書で確認したけどやっぱりそんな感じ。カタカナで考えてるだけじゃなくて、英語で考えても(ラテン語で考えても)近い匂いがしますな。

と、しっかり調べてくださって、なおかつ新たに語源調査に役立ちそうな辞書サイトまで載せていただき本当にウハウハです。
で、私も調べてみますと、少なくともロシアの方ではタレイランのことを「Sharl-Moris Taleiran」と表記する模様。また

で書きましたタレーラン=ペリゴール家の家祖になる(のかな?)Bosenのことを「Bosen de Taleiran」と表記しているフランス語サイトも発見しましたんで、「Taleiran」と「Talleyrand」は同一を指すようです。
恐らくは近藤さんの指摘、

それに、フランス読みのラテン語のiとyの発音は同じですし、フランス語は誰でも知ってるように末尾の子音を飛ばしたがり言語だしでTaleiranとTalleyrandは等価の可能性も否定できませんな。

が、正しいのでしょう。